Вернуться
[Екатерина II]. Книга. Вольное но слабое переложение из Шакеспира, комедия «Вот каково иметь корзину и белье». 1786 г.
[Екатерина II]. Книга. Вольное но слабое переложение из Шакеспира, комедия «Вот каково иметь корзину и белье». 1786 г.
Автор
Екатерина II (1729-1796)
Название
Книга. Вольное но слабое переложение из Шакеспира, комедия «Вот каково иметь корзину и белье»
Время создания
Выходные данные
СПб.: При Императорской Академии наук, 1786
Материал, техника
Бумага, кожа, печать
Кол-во листов
Размер
18х11. Тираж: 420 экз.экз.
Аннотация
Сочинение представляет собой оригинальный опыт переделки Екатериной II на русский лад комедии У. Шекспира «Виндзорские насмешницы». Действие перенесено на постоялый двор российской столицы, все персонажи названы русскими именами. Комедия была поставлена в публичном театре Санкт-Петербурга и в Москве, вместе с другими «подражаниями Шекспиру» императрицы была напечатана в сборнике «Российский феатр».
Музейный номер
Экспозиция
Музей истоков русского театра. XVII-XVIII вв.
Коллекция